Bonjour
引用する: yvevmaxPour les pays "anglophones" faut-il mieux créer la fiche en étant en version anglaise ou française, ou faire les deux; je m'aperçois qu'à la création ma fiche n'est pas traduite en français, alors que les autres pièces le sont(?).
L'idéal serait de créer la pièce dans la langue de ton choix, puis de changer de langue et d'éditer la fiche en y incluant les traductions.
引用する: yvevmaxEt d'autre part, dans la version française le pourcentage, d'argent par exemple, est affiché avec le symbole millième (% avec un "o" en +); et en anglais on utilise (0.xx00). Ce symbole c'est vous qui l'affichez ou bien vous avez une astuce pour le faire apparaître? (code ASCII?).
Pour moi, le plus simple est de faire un copié-collé du signe "‰" qui est donné en exemple juste à côté de l'endroit où il faut renseigner le métal.
引用する: yvevmaxToujours pas trouvé d'astuces pour mettre la bonne année (grégorienne) en face de l'année islamique. (Pour ma dernière pièce saisie (Egypte KM 542), je l'ai mis en commentaires.)
Dans l'encadré "Tirages", il faut sélectionner le bon calendrier ("Musulman" en l'occurence) et enregistrer en-dessous les dates dans le calendrier musulman. Celles-ci seront automatiquement converties dans le calendrier grégorien.
Si la conversion ne correspond pas à la date du calendrier grégorien qui est parfois indiquée également sur la pièce, vous pouvez demander à ce qu'un membre de l'équipe fasse la modification via le forum :
https://fr.numista.com/forum/forum4.html
Enfin, afin d'aider à l'identification des dates pour ceux qui ne maitrisent pas les chiffres écrits en arabe, il est possible d'inscrire en commentaire, pour chaque millésime, la date telle qu'elle apparait sur la pièce.