このページのデータを変更または追加する

50 Centavos

50 Centavos - obverse50 Centavos - reverse

© gvaicika (CC BY-NC-SA)

Features

場所 Salta (Argentine provinces)
発行機関 Gouvernement provincial de Salta
期間 Federal Province (1861-date)
タイプ Local banknotes
1985
価値 50センターボ (0.50 ARA)
通貨 Austral (1985-1991)
構成
サイズ 155 × 65 mm
形状 長方形
通貨廃止 31 12月 1987
番号
N#
301539
参考文献 P# S2606
Standard Catalog of World Paper Money (10 volumes).

表面

多色刷り下地に茶色。
左側にスパイラルデザインとサルタ州の印、右側に金額。自動翻訳されました

Script: ラテン文字

レタリング:
PROVINCIA DE SALTA
BONO DE CANCELACION DE DEUDA
LEY 6228

AL PORTADOR
FECHA DE CADUCIDAD: 31 DE DICIEMBRE DE 1987.

MINISTRO DE ECONOMIA
GOBERNADOR

CINCUENTA CENTAVOS
CASA DE LA MONEDA
₳0,50

Reverse

ピンクと黄色のアンダープリントに茶色。中央に枠で囲まれたリーガルテキスト。自動翻訳されました

Script: ラテン文字

レタリング:
PROVINCIA DE SALTA - BONO CANCELACION DE DEUDA - LEY 6228
Artículo 1.- Autorízase al Poder Ejecutivo para disponer la emisión de "Bonos de Cancelación de Deudas" a favor de los acreedores del Estado Provincial.
Dichos Bonos podrán ser entregados, asimismo, a favor de los acreedores de entidades descentralizadas, entidades autárquicas, empresas y sociedades del Estado.
Art. 2.- La emisión de tales bonos será de Pesos Argentinos un mil quinientos ($a 1.500.000.000). Los mismos se emitirán al portador o a la orden del acreedor, a elección de este, tendrán numeración correlativa y caducarán el 31 de diciembre de 1987.
Los bonos se emitirán con las denominaciones, formalidades y leyendas que disponga el Poder Ejecutivo. Serán entregados por la Tesorería General de la Provincia o por las entidades descentralizadas, entidades autárquicas, empresas o sociedades del Estado, a los acreedores que así lo solociten.
Art. 3.- Los bonos serán canjeados por su valor nominal en las condiciones, porcentajes y lugares que determine el Poder Ejecutivo, sin quebrantar el principio de igualdad entre los acreedores.
Art. 4.- La administración central, los municipios, las entidades descentralizadas, las entidades autárquicas y las sociedades o empresas del Estado, aceptarán en cancelación total o parcial de sus créditos en dinero -sea cual fuere la causa de éstos- los bonos creados por esta ley.
El Poder Ejecutivo establecerá las condiciónes, modalidades y porcentajes de los pagos por entrega de bienes cuyos objetos sean los bonos previstos por esta ley.
Art. 5.- De forma.

Emisión de Australes cinco millones (₳ 5.000.000). Decreto 2248 del 18 de noviembre de 1985.

署名

Marcelo Emilio Cantarero (MEC) Economy Minister
Roberto Romero (RR) Governor

Printer

Casa de Moneda, アルゼンチン

コメント

サルタ州発行の州債。

裏面の最後の行は法令番号で終わる。自動翻訳されました

参照

コレクションを管理する

Please sign in or create an account to manage your collection.

日付 署名 劣品 並品 美品 極美品 準未使用 未使用
ND (1985)  MEC, RR (en) Serie C Decree 2,248

この紙幣を手に入れる

No member from this site currently wants to exchange it.

Numistaの希少性指数: 85 Search tips
This index is based on the data of Numista members collections. It ranges from 0 to 100, 0 meaning a very common coin or banknote and 100 meaning a rare coin or banknote among Numista members.

議論したり質問したりする

カタログに貢献する

このページのデータを変更または追加する (英語で)
Register a set with this type
Register a past auction sale
Register an example of this type
このページを複製する (英語で)
Cite this page: https://numista.com/301539 (copy permalink) Permalink copied
Share: Facebook X (Twitter)